שמש (shames)
Lançamento do ALBUM DO CORAL Tradição

 

O Coral Tradição, grupo sediado na Casa do Povo desde 1988, lança seu novo álbum, שמש (shames), junto a um caderno de partituras que reúne parte representativa de seu repertório, com traduções e textos inéditos. Liderado por Hugueta Sendacz, de 99 anos, o Coral se dedica exclusivamente à música em ídiche, língua da diáspora judaica do Leste da Europa. Com esse lançamento duplo, Coral e Casa do Povo articulam memória e experimentação, a partir de canções históricas e da participação de artistas contemporâneos de diversas linguagens. O evento, que acontece na Casa do Povo, contará com uma audição pública do álbum e distribuição gratuita de publicação com as partituras do grupo, textos e traduções inéditas. 

Este é o link de pré venda do album, ao adquirir você colabora com o projeto, nos ajuda a levantar fundos e recebe seu vinil até a 2a semana de setembro,

SHAMES - CORAL TRADIÇÃO
R$300.00

Obrigada por participar da pré-venda do nosso álbum!

Voce está adquirindo o LP por um valor especial, e colaborando com o legado do Coral Tradição. Seu álbum será entregue até a 2a quinzena de setembro de 2026.

__________________

Ficha tecnica

Lado A


  1. Shpil 

Adaptação de Sphil Zhe Mir a Lidele, composição de: Yoysef Kotliar (letra) e Henech Kon (música)

Vozes: Coral Tradição 

Leitura de Hugueta Sendacz a partir de trechos Sphil Zhe Mir a Lidele

Arranjo: João Barisbe

Clarinete: Alex Parke 


  1. Bim Bam

Melodia chassídica, letra de Sholem Altman

Vozes: Coral Tradição

Arranjo vocal: Hugueta Sendacz 

Arranjo instrumental: João Barisbe

Cello: Thiago Faria 

Clarinete: Alex Parke

Piano: Daniel Szafran 


  1. Sha Shtil 

Música Folclórica, autoria desconhecida

Vozes, palmas e pés: Coral Tradição 


  1. Hopkele 

Autoria: Jacob Jacobs e Gary Bohan (letra) e Alexander Olshanetsky (música)

Vozes: Coral Tradição

Arranjo vocal: Hugueta Sendacz
Arranjo instrumental: João Barisbe
Participação especial: Frank London (trompete) 

Piano: Daniel Szafran


  1. Dos Lidl Fun Mayn Mameloschn

Adaptação de Dos Lidl Fun Mayn Mamen, composição de I. Gurevitch

Depoimentos de Hugueta Sendacz
Texto: Hugueta Sendacz e Caio Lescher

Arranjo para cello: João Barisbe 

Cello: Thiago Faria


  1. Makh Tsu di Oygelekh

Autoria: lsaiah Shpigl (letra) e David Beigelman (música)

Vozes: Coral Tradição

Arranjo vocal: Hugueta Sendacz 

Arranjo instrumental: João Barisbe

Cello e contrabaixo acústico: Thiago Faria 

Piano: Daniel Szafran 


  1. Zog Nit Keyn Mol (Hino dos Partisanos)

Autoria: Hirsh Glik (letra) e Dmitri Pokrass (música)

Vozes: Coral Tradição 

Texto: Hugueta Sendacz e Caio Lescher 

Arranjo instrumental: João Barisbe 

Depoimento de Hugueta Sendacz

Cello: Thiago Faria 

Clarinete: Alex Parke 

Piano: Daniel Szafran


Lado B 


  1. Hino dos Partisanos (Zog Nit Keyn Mol)

Autoria: Hirsh Glik (letra) e Dmitri Pokrass (música)

Vozes: Coral Tradição 

Participação especial: Arto Lindsay (guitarra)

Arranjo instrumental: João Barisbe

Cello: Thiago Faria
Clarinete: Alex Parke 

Piano: Daniel Szafran


  1. Vig Lid 

Autoria: Emanuel Barkan (letra), Boris Smoliar (música) 

Vozes: Coral Tradição
Participação especial, eletrônica, arranjo e edição: Carla Boregas 

Produção de captação: João Barisbe


  1. Dos Lidl Fun Mayn Mamen 

Autoria: I. Gurevitch

Vozes: Coral Tradição e Coral das Mães Coreanas 

Arranjo instrumental: João Barisbe  

Tradução e adaptação para o Coreano: Jang Ho Joo e Shin Ja Kim 

Maestro Coral das Mães Coreanas: Samuel Kim 

Cello: Thiago Faria 

Piano: Daniel Szafran


  1. Klezmer Shpil 

Autoria: I. Polonski

Vozes: Coral Tradição

Arranjo vocal: Hugueta Sendacz  


  1. Sha Sthil Remix

Música Folclórica, compositores desconhecidos

Vozes: Coral Tradição
Participação especial: Paulete Lindacelva

Produção de captação: João Barisbe 

Produção remix: Paulete Lindacelva e Gabto 


  1. Bam Bim 

Melodia chassídica, letra de Sholem Altman

Participação especial: Ava Rocha 

Edição: João Barisbe

Clarinete: Alex Parke 

Piano: Daniel Szafran 


  1. Shpil Zhe Mir a Lidele

Composição: Yoysef Kotliar (letra) e Henech Kon (música)

Participação especial: Ilú Obá de Min e Yael Bartana 

Faixa produzida para o filme Mir Zaynen Do!, gravado no TAIB, de Yael Bartana

Desenho de som de Mir Zaynen Do!: Daniel Meir 

Realização: Casa do Povo e 55SP
Curadoria: Caio Lescher

Produção Musical: João Barisbe

Projeto Gráfico: Projeto Gráfico: Estúdio M-Cau (Maria Cau Levy, Beatriz Fiel e Thiago sobrenome)


Estúdios de Gravação

Matraca Records / YB music (corais, voz, clarinete), gravados por  Fernando Rischbieter, Pedro Vinci e Giovanni Lenti (assistente de estúdio) 

Casa do Povo (piano e clarinete), gravado por : Fernando Rischbieter, Pedro Vinci 

Faria & Friends (cello e contrabaixo acústico), gravados por Thiago Faria

Salve Salve estúdio (guitarra), gravada por Renato Godoy

Casa de Frank London (trompete), gravado por Alex Park 

Associação Cachuera: gravação de Shpil Je Mir A Lidele para o filme Mir Zaynen Do! 


Ficha Técnica Mir Zaynen Do !

Direção: Yael Bartana 

Desenho de som: Daniel Meir

Assistência de som: Matias Bruno

Conjuntos musicais convidados: Coral Tradição e Ilú Obá de Min 

Maestrina Coral Tradição: Hugueta Sendacz

Maestrina Ilú Obá de Min: Beth Beli 

Produção: Georgia Krilov

Estúdio de gravação: Associação Cachuera 

Bartana Stúdio: Saskia Wendland, Richard Gabriel Gersch, Adi Nachman

Comissionamento: Casa do Povo

Filmado no TAIB

 

Em breve lançaremos nossa edição especial do vinil com edição limitada do trabalho de  Akinbode Akinbiyi (Oxford, 1946. Vive em Berlim) é um fotógrafo e artista itinerante que percorre espaços urbanos com atenção ao cotidiano e suas camadas mais sutis. A edicão surge atraves do ensaio foi comissionado pela A 36ª Bienal de São Paulo – Nem todo viandante anda estradas – Da humanidade como prática, e integrou a ultima edição,.

Sobre Akinbode Akinbiyi  inspirado pela inversão do título da autobiografia I Wonder as I Wander, de Langston Hughes — poeta, romancista, dramaturgo e ativista social —, adota a ideia de “vagar para se maravilhar” como princípio de sua prática. Seus percursos tornam-se formas de escuta e contemplação, buscando compreender o mundo por meio da imagem. Suas fotografias evocam lamentos visuais e ressonâncias intuitivas de um tempo por vir. Participou da FotoFest Biennial (Houston, 2020), da documenta 14 (Kassel, 2017) e da exposição Creative Africa (Philadelphia Museum of Art, 2016), entre outras.


Sobre o projeto

Tradição e experimentação

O lançamento acontece no contexto da celebração dos 80 anos da fundação da Casa do Povo. O álbum שמש (shames) apresenta 13 faixas inéditas e se organiza como um palíndromo, assim como a grafia de שמש, com um percurso que pode ser percorrido em dois sentidos. Dividido em dois lados, A e B, o trabalho articula memória, recriação e experimentação, e propõe outras formas de escuta e interpretação a partir do repertório tradicional ídiche.   

No lado A, o Coral Tradição aparece em uma formação próxima à sua tradicional, mas com novos arranjos depoimentos da maestrina. Participam os músicos Daniel Szafran (piano), Alex Parke (clarinete) e Thiago Faria (cello), além do trompetista estadunidense Frank London, aproximando o canto coral da música klezmer.

No lado B, as mesmas canções, ou variações delas, são radicalmente revisitadas por artistas convidados com trajetórias diversas. Arto Lindsay improvisa em “Zog Nit Keyn Mol” (Hino dos Partisanos, de 1943); Carla Boregas recria uma canção de ninar em uma atmosfera onírica; Paulete Lindacelva transforma uma música folclórica em uma peça eletrônica pulsante e festiva ; Ava Rocha improvisa sobre uma melodia tradicional; o Coral das Mães Coreanas se junta ao grupo em uma versão inédita, que une coreano e ídiche. O álbum inclui ainda um excerto da trilha sonora de “Mir Zaynen Do!”, obra de Yael Bartana, produzida a partir do encontro entre o Coral Tradição e o Bloco Afro Ilú Obá de Min, aproximando tradições musicais diaspóricas ídiche e iorubá.

O álbum homenageia a trajetória do canto coral na Casa, como ferramenta fundamental de memória e de coletividade. É uma realização da Casa do Povo em parceria com a 55SP, e conta com produção musical de João Barisbe, que também assina os arranjos ao lado da maestrina Hugueta Sendacz. O coral foi gravado por Fernando Rischbieter e Pedro Vinci na Matraca Records / YB Music. O álbum tem curadoria de Caio Lescher e Júlia Morelli.

Uma ferramenta para o canto, o canto como ferramenta 

Junto ao álbum, será lançado um caderno de partituras que reúne 18 canções representativas da diversidade de gêneros e temas presentes na trajetória do Coral — canções de luta e resistência, de ninar, de amor, folclóricas, de trabalho, composições da época do genocídio nazista e chassídicas. 

Esta publicação funciona como registro, difusão e pesquisa sobre o trabalho do coral e, ao mesmo tempo, como ferramenta para os coralistas. O caderno apresenta traduções inéditas acompanhadas de comentários da maestrina que contextualizam cada canção.

A publicação inclui ainda um caderno com dois ensaios e uma conversa: no primeiro, Caio Lescher fala sobre o canto coral na Casa do Povo e sobre o projeto. Em seguida, a artista e pesquisadora Sonia Goussinsky discorre sobre o cancioneiro ídiche e o conceito de idichekait, o modo ídiche de ser. A publicação é finalizada com uma conversa entre Benjamin Seroussi, diretor artístico da Casa do Povo, e Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, curador da 36ª Bienal de São Paulo, sobre o canto coral como prática de formação de comunidades e transmissão de memória.

A publicação foi organizada e editada por Laura Viana e Caio Lescher. O projeto gráfico do álbum e da publicação é assinado pelo estúdio M-Cau. Sua distribuição é gratuita, com tiragem limitada.

Sobre o Coral Tradição

O Coral Tradição é o coletivo mais antigo em atividade na Casa do Povo, e está conectado às origens da instituição. O grupo tem como objetivo preservar a língua ídiche, em torno da qual a Casa foi fundada, e, por meio dela, sua cultura.

Ficha técnica

Caderno de Partituras
Produção: Casa do Povo
Organização e edição: Caio Lescher e Laura Viana
Projeto Gráfico e diagramação: Estúdio M-Cau, Maria Cau Levy, Beatriz Fiel e Thiago Loducca.
Gráfica: Romus Indústria Gráfica
Edição e revisão das partituras: Mário Sevílio
Tradução, revisão e transliteração do ídiche: Hugueta Sendacz e Trupe Ídiche (Ernesto Mifano Honigsberg, Lilian Starobinas, Marcos Gorelik Ajzenberg, Rafael Righetto, Vasco Moscovici da Cruz)
Guia de pronúncia: Trupe Ídiche utilizando as normas do YIVO (Yidisher Visnshaftlekher Institut)
Textos: Benjamin Seroussi, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Caio Lescher, Hugueta Sendacz, Sonia Goussinsky
Tradução do inglês: Laura Viana
Revisão de texto: Luisa Caron
Organização Documental: Alice Lima
Fotografias: Acervo Casa do Povo, Camila Svenson, Gustavo Moita,  Pan Alves, Pérola Dutra.

Álbum 
Produção: Casa do Povo e 55SP
Curadoria: Caio Lescher e Júlia Morelli 
Produção Musical: João Barisbe
Músicos: Alex Parke (clarinete), Daniel Szafran (piano), Thiago Faria (cello e contrabaixo)
Arranjos corais e instrumentais: Hugueta Sendacz e João Barisbe
Depoimentos: Hugueta Sendacz
Participações especiais: Arto Lindsay, Ava Rocha, Carla Boregas, Coral das Mães Coreanas, Frank London, Paulete Lindacelva com coprodução de Gabto, e excerto da trilha sonora de Mir Zaynen Do! de Yael Bartana com a participação de Ilú Obá de Min e Coral Tradição e desenho de som de Daniel Meir.  
Mixagem: Fernando Rischbieter
Masterização: Pedro Vinci
Estúdios de gravação:  Matraca Records / YB Music (corais, clarinete, vozes solo), Casa do Povo (piano e clarinete), Faria & Friends (cello e contrabaixo acústico), Salve Salve estúdio (guitarra), casa de Frank London (trompete), casa de Hugueta Sendacz (voz)
Captação de som: Fernando Rischbieter e Pedro Vinci, com assistência de Giovanni Lenti (gravações dos corais, vozes solo, clarinete e piano), Thiago Faria (gravações de cello e contrabaixo acústico), Renato Godoy (gravação de guitarra), Alex Parke (gravação de trompete) e João Barisbe (voz de Hugueta Sendacz).
Projeto Gráfico: Estúdio M-Cau, Maria Cau Levy, Beatriz Fiel e Thiago Loducca
Tradução e adaptação para o coreano: Jang Ho Joo e Shin Ja Kim 

Coral Tradição 
Regência: Hugueta Sendacz
Preparação vocal: Mário Sevílio
Acompanhamento musical: Sonia Goussinsky

Coral Tradição durante as gravações: Hugueta Sendacz, Anahí Maciel, Claudio Weizmann, Daniel Targownik, Denise Lara, Estela Gontow Goussinsky, Heni Skitnevsky, Lídia Nobel, Mário Sevílio,  Maurício Markiewicz, Melissa Pittelkow, Nathaniel Braia, Nelsom Skitnevsky, Nely Suely Ferreira, Pedro Rafael Martins do Nascimento, Rafael Righetto, Sabrina Shalom, Sonia Goussinsky, Walter Tabacniks.

Em 2025, o Coral Tradição também foi composto por: Angela Bushatsky, Daniel Raimundo Angel, Giorgi Bispo, Maria Lúcia Torelli, Marilza de Carvalho (em memória), Mayra Soares, Nick Melo, Raquel Budow, Roberto Bacal, Rosana Soares da Silva, ⁠Simone Robasch, Tania Pereira Christopoulos, Valentina Maciel, Victor Góes.