שמש (shames)
Lançamento do Coral Tradição

 

Foto: Ana Pigosso

O Coral Tradição, grupo sediado na Casa do Povo desde 1988, lança no dia 22 de abril, às 20h, seu novo álbum, שמש (shames), junto a um caderno de partituras que reúne parte representativa de seu repertório, com traduções e textos inéditos. Liderado por Hugueta Sendacz, de 99 anos, o Coral se dedica exclusivamente à música em ídiche, língua da diáspora judaica do Leste da Europa. Com esse lançamento duplo, Coral e Casa do Povo articulam memória e experimentação, a partir de canções históricas e da participação de artistas contemporâneos de diversas linguagens. O evento, que acontece na Casa do Povo, contará com uma audição pública do álbum e distribuição gratuita de publicação com as partituras do grupo, textos e traduções inéditas. 

Tradição e experimentação

O lançamento acontece no contexto da celebração dos 80 anos da fundação da Casa do Povo. O álbum שמש (shames) apresenta 13 faixas inéditas e se organiza como um palíndromo, assim como a grafia de שמש, com um percurso que pode ser percorrido em dois sentidos. Dividido em dois lados, A e B, o trabalho articula memória, recriação e experimentação, e propõe outras formas de escuta e interpretação a partir do repertório tradicional ídiche.   

No lado A, o Coral Tradição aparece em uma formação próxima à sua tradicional, mas com novos arranjos depoimentos da maestrina. Participam os músicos Daniel Szafran (piano), Alex Parke (clarinete) e Thiago Faria (cello), além do trompetista estadunidense Frank London, aproximando o canto coral da música klezmer.

No lado B, as mesmas canções, ou variações delas, são radicalmente revisitadas por artistas convidados com trajetórias diversas. Arto Lindsay improvisa em “Zog Nit Keyn Mol” (Hino dos Partisanos, de 1943); Carla Boregas recria uma canção de ninar em uma atmosfera onírica; Paulete Lindacelva transforma uma música folclórica em uma peça eletrônica pulsante e festiva ; Ava Rocha improvisa sobre uma melodia tradicional; o Coral das Mães Coreanas se junta ao grupo em uma versão inédita, que une coreano e ídiche. O álbum inclui ainda um excerto da trilha sonora de “Mir Zaynen Do!”, obra de Yael Bartana, produzida a partir do encontro entre o Coral Tradição e o Bloco Afro Ilú Obá de Min, aproximando tradições musicais diaspóricas ídiche e iorubá.

O álbum homenageia a trajetória do canto coral na Casa, como ferramenta fundamental de memória e de coletividade. É uma realização da Casa do Povo em parceria com a 55SP, e conta com produção musical de João Barisbe, que também assina os arranjos ao lado da maestrina Hugueta Sendacz. O coral foi gravado por Fernando Rischbieter e Pedro Vinci na Matraca Records / YB Music. O álbum tem curadoria de Caio Lescher e Júlia Morelli.

Uma ferramenta para o canto, o canto como ferramenta 

Junto ao álbum, será lançado um caderno de partituras que reúne 18 canções representativas da diversidade de gêneros e temas presentes na trajetória do Coral — canções de luta e resistência, de ninar, de amor, folclóricas, de trabalho, composições da época do genocídio nazista e chassídicas. 

Esta publicação funciona como registro, difusão e pesquisa sobre o trabalho do coral e, ao mesmo tempo, como ferramenta para os coralistas. O caderno apresenta traduções inéditas acompanhadas de comentários da maestrina que contextualizam cada canção.

A publicação inclui ainda um caderno com dois ensaios e uma conversa: no primeiro, Caio Lescher fala sobre o canto coral na Casa do Povo e sobre o projeto. Em seguida, a artista e pesquisadora Sonia Goussinsky discorre sobre o cancioneiro ídiche e o conceito de idichekait, o modo ídiche de ser. A publicação é finalizada com uma conversa entre Benjamin Seroussi, diretor artístico da Casa do Povo, e Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, curador da 36ª Bienal de São Paulo, sobre o canto coral como prática de formação de comunidades e transmissão de memória.

A publicação foi organizada e editada por Laura Viana e Caio Lescher. O projeto gráfico do álbum e da publicação é assinado pelo estúdio M-Cau. Sua distribuição é gratuita, com tiragem limitada.

Sobre o Coral Tradição

O Coral Tradição é o coletivo mais antigo em atividade na Casa do Povo, e está conectado às origens da instituição. O grupo tem como objetivo preservar a língua ídiche, em torno da qual a Casa foi fundada, e, por meio dela, sua cultura.

— 

Serviço

שמש – shames
Evento de audição do álbum e distribuição do caderno de partituras do Coral Tradição
22 de abril, às 20h
Início da audição às 20h30
Evento aberto, sem retirada de ingressos. Gratuito.

Ficha técnica

Caderno de Partituras
Produção: Casa do Povo
Organização e edição: Caio Lescher e Laura Viana
Projeto Gráfico e diagramação: Estúdio M-Cau, Maria Cau Levy, Beatriz Fiel e Thiago Loducca.
Gráfica: Romus Indústria Gráfica
Edição e revisão das partituras: Mário Sevílio
Tradução, revisão e transliteração do ídiche: Hugueta Sendacz e Trupe Ídiche (Ernesto Mifano Honigsberg, Lilian Starobinas, Marcos Gorelik Ajzenberg, Rafael Righetto, Vasco Moscovici da Cruz)
Guia de pronúncia: Trupe Ídiche utilizando as normas do YIVO (Yidisher Visnshaftlekher Institut)
Textos: Benjamin Seroussi, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Caio Lescher, Hugueta Sendacz, Sonia Goussinsky
Tradução do inglês: Laura Viana
Revisão de texto: Luisa Caron
Organização Documental: Alice Lima
Fotografias: Acervo Casa do Povo, Camila Svenson, Gustavo Moita,  Pan Alves, Pérola Dutra.

Álbum 
Produção: Casa do Povo e 55SP
Curadoria: Caio Lescher e Júlia Morelli 
Produção Musical: João Barisbe
Músicos: Alex Parke (clarinete), Daniel Szafran (piano), Thiago Faria (cello e contrabaixo)
Arranjos corais e instrumentais: Hugueta Sendacz e João Barisbe
Depoimentos: Hugueta Sendacz
Participações especiais: Arto Lindsay, Ava Rocha, Carla Boregas, Coral das Mães Coreanas, Frank London, Paulete Lindacelva com coprodução de Gabto, e excerto da trilha sonora de Mir Zaynen Do! de Yael Bartana com a participação de Ilú Obá de Min e Coral Tradição e desenho de som de Daniel Meir.  
Mixagem: Fernando Rischbieter
Masterização: Pedro Vinci
Estúdios de gravação:  Matraca Records / YB Music (corais, clarinete, vozes solo), Casa do Povo (piano e clarinete), Faria & Friends (cello e contrabaixo acústico), Salve Salve estúdio (guitarra), casa de Frank London (trompete), casa de Hugueta Sendacz (voz)
Captação de som: Fernando Rischbieter e Pedro Vinci, com assistência de Giovanni Lenti (gravações dos corais, vozes solo, clarinete e piano), Thiago Faria (gravações de cello e contrabaixo acústico), Renato Godoy (gravação de guitarra), Alex Parke (gravação de trompete) e João Barisbe (voz de Hugueta Sendacz).
Projeto Gráfico: Estúdio M-Cau, Maria Cau Levy, Beatriz Fiel e Thiago Loducca
Tradução e adaptação para o coreano: Jang Ho Joo e Shin Ja Kim 

Coral Tradição 
Regência: Hugueta Sendacz
Preparação vocal: Mário Sevílio
Acompanhamento musical: Sonia Goussinsky

Coral Tradição durante as gravações: Hugueta Sendacz, Anahí Maciel, Claudio Weizmann, Daniel Targownik, Denise Lara, Estela Gontow Goussinsky, Heni Skitnevsky, Lídia Nobel, Mário Sevílio,  Maurício Markiewicz, Melissa Pittelkow, Nathaniel Braia, Nelsom Skitnevsky, Nely Suely Ferreira, Pedro Rafael Martins do Nascimento, Rafael Righetto, Sabrina Shalom, Sonia Goussinsky, Walter Tabacniks.

Em 2025, o Coral Tradição também foi composto por: Angela Bushatsky, Daniel Raimundo Angel, Giorgi Bispo, Maria Lúcia Torelli, Marilza de Carvalho (em memória), Mayra Soares, Nick Melo, Raquel Budow, Roberto Bacal, Rosana Soares da Silva, ⁠Simone Robasch, Tania Pereira Christopoulos, Valentina Maciel, Victor Góes. 

22 de abril, às 20h
Início da audição às 20h30
Event
o aberto, sem retirada de ingressos. Gratuito.

EN

The Tradición Choir, a group based at Casa do Povo since 1988, will release its new album, שמש (shames), on April 22 at 8:00 PM, together with a songbook that gathers a representative part of its repertoire, with translations and previously unpublished texts. Led by Hugueta Sendacz, 99 years old, the choir is dedicated exclusively to music in Yiddish, the language of the Jewish diaspora of Eastern Europe. With this dual release, the Choir and Casa do Povo bring together memory and experimentation, drawing on historical songs and the participation of contemporary artists from diverse disciplines. The event, which takes place at Casa do Povo, will include a public listening of the album and free distribution of the publication containing the choir’s sheet music, texts, and unpublished translations.

Tradition and experimentation

The release takes place in the context of the celebration of the 80th anniversary of the founding of Casa do Povo. The album שמש (shames) presents 13 new tracks and is organized like a palindrome, just like the spelling of שמש, with a sequence that can be traversed in two directions. Divided into two sides, A and B, the work articulates memory, recreation, and experimentation, and proposes other ways of listening and interpreting the traditional Yiddish repertoire.

On side A, Coral Tradição appears in a formation close to its traditional lineup, but with new arrangements and testimony from the conductor. The musicians Daniel Szafran (piano), Alex Parke (clarinet) and Thiago Faria (cello) participate, as well as U.S. trumpeter Frank London, bringing choral singing closer to klezmer music.

On side B, the same songs, or variations of them, are radically revisited by guest artists with diverse trajectories. Arto Lindsay improvises on “Zog Nit Keyn Mol” (Partisans’ Hymn, 1943); Carla Boregas recreates a lullaby in a dreamlike atmosphere; Paulete Lindacelva transforms a folk song into a pulsing, festive electronic piece; Ava Rocha improvises over a traditional melody; the Coral das Mães Coreanas joins the group in an unprecedented version that blends Korean and Yiddish. The album also includes an excerpt of the soundtrack from “Mir Zaynen Do!”, a work by Yael Bartana produced from the encounter between Coral Tradição and the Afro bloco Ilú Obá de Min, bringing Yiddish and Yoruba diasporic musical traditions closer together.

The album honors the trajectory of choral singing at Casa do Povo as a fundamental tool of memory and collectivity. It is a production of Casa do Povo in partnership with 55SP, and features musical production by João Barisbe, who also signs the arrangements alongside conductor Hugueta Sendacz. The choir was recorded by Fernando Rischbieter and Pedro Vinci at Matraca Records / YB Music. The album is curated by Caio Lescher and Júlia Morelli.

A tool for singing, singing as a tool

Alongside the album, a songbook will be released that gathers 18 songs representative of the diversity of genres and themes present in the choir’s trajectory — songs of struggle and resistance, lullabies, love songs, folk songs, work songs, compositions from the time of the Nazi genocide, and Hasidic pieces.

This publication functions as documentation, dissemination, and research on the choir’s work and, at the same time, as a tool for choristers. The book presents previously unpublished translations accompanied by commentary from the conductor that contextualizes each song.

The publication also includes a booklet with two essays and a conversation: in the first, Caio Lescher speaks about choral singing at Casa do Povo and about the project. Next, artist and researcher Sonia Goussinsky discusses the Yiddish songbook and the concept of idichekait, the Yiddish way of being. The publication concludes with a conversation between Benjamin Seroussi, artistic director of Casa do Povo, and Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, curator of the 36th São Paulo Biennial, about choral singing as a practice for community building and the transmission of memory.

The publication was organized and edited by Laura Viana and Caio Lescher. The album and publication’s graphic design is by studio M-Cau. Distribution is free, with a limited print run.

About Coral Tradição

Coral Tradição is the longest-running collective active at Casa do Povo and is connected to the institution’s origins. The group’s objective is to preserve the Yiddish language, around which Casa do Povo was founded, and through it, its culture.

Details

שמש – shames Album listening event and distribution of the Coral Tradição songbook April 22, 8:00 PM Listening begins at 8:30 PM Open event, no tickets required. Free entry.

Credits

Songbook Production: Casa do Povo Organization and editing: Caio Lescher and Laura Viana Graphic project and layout: Estúdio M-Cau, Maria Cau Levy, Beatriz Fiel and Thiago Loducca Printer: Romus Indústria Gráfica Editing and proofreading of scores: Mário Sevílio Yiddish translation, proofreading and transliteration: Hugueta Sendacz and Trupe Ídiche (Ernesto Mifano Honigsberg, Lilian Starobinas, Marcos Gorelik Ajzenberg, Rafael Righetto, Vasco Moscovici da Cruz) Pronunciation guide: Trupe Ídiche using YIVO norms (Yidisher Visnshaftlekher Institut) Texts: Benjamin Seroussi, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Caio Lescher, Hugueta Sendacz, Sonia Goussinsky English translation: Laura Viana Text proofreading: Luisa Caron Document organization: Alice Lima Photographs: Casa do Povo Archive, Camila Svenson, Gustavo Moita, Pan Alves, Pérola Dutra.

Album Production: Casa do Povo and 55SP Curatorship: Caio Lescher and Júlia Morelli Musical production: João Barisbe Musicians: Alex Parke (clarinet), Daniel Szafran (piano), Thiago Faria (cello and double bass) Choral and instrumental arrangements: Hugueta Sendacz and João Barisbe Testimony: Hugueta Sendacz Special guests: Arto Lindsay, Ava Rocha, Carla Boregas, Coral das Mães Coreanas, Frank London, Paulete Lindacelva with co-production by Gabto, and an excerpt from the Mir Zaynen Do! soundtrack by Yael Bartana with the participation of Ilú Obá de Min and Coral Tradição and sound design by Daniel Meir. Mixing: Fernando Rischbieter Mastering: Pedro Vinci Recording studios: Matraca Records / YB Music (choirs, clarinet, solo voices), Casa do Povo (piano and clarinet), Faria & Friends (cello and acoustic double bass), Salve Salve studio (guitar), Frank London’s home (trumpet), Hugueta Sendacz’s home (voice) Sound capture: Fernando Rischbieter and Pedro Vinci, assisted by Giovanni Lenti (recordings of choirs, solo voices, clarinet and piano), Thiago Faria (recordings of cello and acoustic double bass), Renato Godoy (guitar recording), Alex Parke (trumpet recording) and João Barisbe (voice of Hugueta Sendacz). Graphic project: Estúdio M-Cau, Maria Cau Levy, Beatriz Fiel and Thiago Loducca Translation and adaptation into Korean: Jang Ho Joo and Shin Ja Kim

Coral Tradição Conductor: Hugueta Sendacz Vocal preparation: Mário Sevílio Musical accompaniment: Sonia Goussinsky

Coral Tradição during the recordings: Hugueta Sendacz, Anahí Maciel, Claudio Weizmann, Daniel Targownik, Denise Lara, Estela Gontow Goussinsky, Heni Skitnevsky, Lídia Nobel, Mário Sevílio, Maurício Markiewicz, Melissa Pittelkow, Nathaniel Braia, Nelsom Skitnevsky, Nely Suely Ferreira, Pedro Rafael Martins do Nascimento, Rafael Righetto, Sabrina Shalom, Sonia Goussinsky, Walter Tabacniks.

In 2025, Coral Tradição also included: Angela Bushatsky, Daniel Raimundo Angel, Giorgi Bispo, Maria Lúcia Torelli, Marilza de Carvalho (in memoriam), Mayra Soares, Nick Melo, Raquel Budow, Roberto Bacal, Rosana Soares da Silva, Simone Robasch, Tania Pereira Christopoulos, Valentina Maciel, Victor Góes.

April 22,

8:00 PM

Listening begins at 8:30 PM Open event, no tickets required. Free entry.


Raphael Escobar - Cannabis
R$6,000.00

27,5 x 27,5 x 14 cm

LUMINOSO

ED. 5

Raphael Escobar - Ecstasy
R$6,000.00

56 x 39 x 6 cm

LUMINOSO

ED. 5

Raphael Escobar - Lança Perfume
R$5,000.00

27,5 x 27,5 x 6 cm

LUMINOSO

ED. 5

Raphael Escobar - Cocaína
R$6,000.00

27,5 x 27,5 x 6 cm

LUMINOSO

ED. 5

Raphael Escobar - LSD
R$5,000.00

27,5 x 27,5 x 6 cm

LUMINOSO

ED. 5

Raphael Escobar - Crack
R$5,000.00

Luminoso
27,5 x 27,5 x 6 cm
Ed. 5